Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

( egokitu)

  • 1 egokitu

    du/ad.
    1.
    a. Tek. to adjust, regulate
    b. ( aire) to condition
    2.
    a. ( helburu baterako egoki egin) to adapt; euskara gaurko mundura egokitzen ari dira Basque is being adapted to the modern world; geuk ere jarrerak eta hitzak \egokitu beharko ditugu egoera berrira a we too will have to suit our positions and words to the new situation
    b. ( ideia, e.a.) to adapt, adjust, suit
    c. ( arau, lege, e.a.) to modify, adapt
    d. ( lan, eleberria, e.a.) to adapt; eleberria zinemara \egokitu zuten the novel was adapted to the screen
    e. ( gertu) to prepare, make ready
    3. ( bi alde, e.a.) to reconcile
    4. ( ezarri) to stick, place, put; Jaunak munduko lekurik hoberenean \egokitu zituen the Lord stuck them in the best place in the world
    5. ( eman) to grant, give; Elizak egokitzen dizkigun barkamenak absolutions which the Church grants us da/ad.
    1.
    a. to come to be; Americal Division deritzana \egokitu zitzaion horri Vietnamen zegoenean he came to be in the Americal Division when he was in Vietnam ; horregatik gizon handi askoren artean egotea \egokitu zitzaion that's how he came to be rub shoulders with many great men
    b. to win; loteria \egokitu zitzaion she won the lottery
    2. ( egokiena) [ zaio ] to have occasion, happen to; Ama ikustea \egokitu zait I happened to see Mother
    3. ( topatu) to run into, come across; bidean Amarekin \egokitu naiz | Ama bidean \egokitu zait I came across Mother in the street
    4. (f inkatu) to settle down, establish o.s.; hiri hartan \egokitu zen he settled down in that town
    5. (Gram.)
    a. to agree; hitz hauek dira egokitzen these words don't agree
    b. ( parekatu) to match; kolore horiek ez dira egokitzen those colours don't match | those colours don't go well together
    6. ( bat etorri) to correspond, be compatible; biziera eta haziera ez dira egokitzen your lifestyle isn't compatible with your upbringing
    7. ( arropa) to fit; soineko hori egokitzen zaio that dress fits her
    8. ( gertatu) to befall Lit., happen to; hilkor guztiei egokitzen zaie heriotza death befalls all mortals

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egokitu

  • 2 egokitu

    приспособить

    Euskal-errusiar hiztegi > egokitu

  • 3 konformatu

    du/ad
    1. ( egokitu) to suit, adapt, conform; zuen desirak haren nahiari konformatzeko in order to suit your desires to what he wants
    2. Tek. to form, shape da/ad.
    1. ( egokitu) to adapt
    2. ( etsi) ; -(r)ekin \konformatu to be satisfied with; horrekin \konformatu beharko duzu you'll have to be {satisfied || content} with that; ez da ezerekin konformatzen he's not satisfied with anything; "oso ongi" batekin \konformatu zen she {settled for || was happy with || was satisfied with} a "B"; zeukanarekin \konformatu behar izan zuen he had to make do with what he had

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > konformatu

  • 4 egun

    iz.
    1.
    a. day; harrezkero lau \egun igaro dira it's been four days since then; udako \egun luzeetan during the long summer days; atzo Errezilen argitu zitzaidan \eguna yesterday I was in Errezil when dawn broke; laster eguna {argituko || zabalduko || urratuko} du day will soon break | it will soon be dawn
    b. [ izenen aurrean ] day-; \egun-argi daylight
    c. (esa.) \egunak badu nondik bota there's time to spare
    2. ( data) date; \eguna {xedatu || finkatu} to fix the date
    3.
    a. day; aitaren \\ amaren \eguna Father's \\ Mother's Day; inuzenteen \eguna April Fool's Day Oharra: ikus oharra April sarreran ; maiteminduen \eguna St. Valentine's Day; Santu Guztien E\eguna All Saints' Day Oharra: ikus oharra Hallowe'en sarreran
    b. ( h.g. urtebetetze \egun) birthday; Aitaren \eguna da gaur it's Father's birthday today
    4. ( + atzizkia)
    a. \egun batetik bestera from one day to the next
    b. \egunaren zabalean at daybreak; \egunean zazpi aldiz seven times a day; \egunean \egun ean (B) every day; \egunean baino \egunean hobeto better by the day; \egunetatik \egunera from day to day; \egunetako \eguna a memorable day | a historical day; \egunez by day | in the daytime; \egunez eta gauez day and night
    c. gaurko \egunean nowadays; Elkanoren \egunetan in the days of Elkano
    5.
    a. (+ iz.) Aberri E\eguna Day of the Fatherland; Azken Kontuetako E\eguna the Day of the Last Judgement | Doomsday; irakaste \egun teaching day; Ikurrin \egun Flag Day; lan \egun working day
    b. (+ io.) \egun argiz in broad daylight; hura \egun beltza izan zen gure aberriarentzat that was a black day for our country; \egun libre day off, free day; \egun osoan {for || during} the whole day adb.
    1. (I) ( gaur) formala. today ; \egun gai ez dena bihar are gutxiago izanen da he who is unable today will be even less so tomorrow ; \egun eta beti now and forever; \egunetik biharrera from one day to the next
    2. ( gaur egun) nowadays ; gure industria \egungo premietara egokitu behar da our industry must be adapted to current needs

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egun

  • 5 etorri

    iz.
    1. ( gaitasunari d.)
    a. ( oro.) talent, gift, flair
    b. ( mintzamenari d.) eloquence, gab, fluency; \etorri handiko hizlaria an eloquent speaker; laburra dut \etorria I'm at a loss for words
    2. ( idazleari, poetari, olerkariari d.) inspiration
    3. ( jitea) character, genius
    4. (e tekina) profit, product
    5. ( ur kopurua) flow; ibai baten \etorria the flow in a river; \etorri txikiko urlasterra shallow rapids; Zarauzko itsasoaren ur azpiko \etorri indartsua the strong undercurrent of the sea in Zarautz
    6. ( senipartea) inheritance da/ad.
    1. ( jin)
    a. to come (- ra: to | -tik: from) ; egunero etortzen da Zarautza she comes to Zarautz every day; Zarautza dator she's coming to Zarautz; Zarautza etortzekoa da she's coming to Zarautz | she's going to come to Zarautz ; betoz hona! let them come here!; etor bedi Zure erreinua Thy kingdom come; urrundik \etorri to come from afar; hator, hator mutil etxera! come, come home boy!; baserritik \etorri berria zen he had just come off the farm; gure etxera \etorri zen he came over to our house
    b. ( + - tzera) hona \etorri nintzen euskara ikastera I came here to learn Basque
    c. (+ -tzera) hona \etorri nintzen euskara ikastera I came here to learn Basque; bazkaltzera \etorri zirenak those who came for dinner
    d. datorrena datorrela! let the chips fall where they may!
    2. ( jatorri izan) to come (- tik: from) ; hitz hori gaskoitik dator that word comes from Gascon; nondik dator zure haserrea? how come you're angry?
    3. ( gertatu) to happen, befall; laster dator eguna the day is fast approaching ; egun ederra dator we're in for a splendid day ; arazo asko zekozkion a lot of problems befell him; zorigaitza \etorri zitzaion he ran into some bad luck
    4. ( bururatu) to occur, come; gero Mongoliara joateko ideia \etorri zitzaion then the idea of going to Mongolia {occurred || came} to him; logura \etorri zitzaion she was overcome by sleep; buruko min handia \etorri zitzaion she came down with a big headache
    5. ( denbora) orduak joan, orduak \etorri, Maritxu ez zen agertzen the hours went by and Maritxu didn't show up
    6. ( komeni izan) i-i ongi \etorri to suit sb fine; ez litzaiguke gaizki \etorriko it wouldn't do us any harm | it wouldn't be a bad thing for us
    b. ( arropa) to fit; berokia txiki samar datorkizu sorbaldetan the coat is rather small on you in the shoulders; soineko hori gaizki datorkio that dress doesn't fit her very well
    a. to correspond; batzarrean hitz egitea ez datorkit niri it's not (right) for me to speak in the assembly; zuri datorkizu hastea it's your turn to begin; hori ez datorkit niri that doesn't apply to me
    b. zure biziera ez datorkio zure hazierari your lifestyle is incompatible with your upbringing
    8. i-kin bat \etorri to agree with sb; zurekin bat nator I agree with you
    b. ( gauza) to match, go with; kolore hauek ez datoz {erara || ongi these colours don't {match || go well together}
    c. -(r)en esanera \etorri to give in to, condescend; besteren arrazoietara etortzeko to come to agree with the reasoning of others; ez nator haren esanetara I don't agree with what (s)he's said
    d. (hazi, ongi moldatu) to come along, be doing; landareak ongi etortzen dira the plants are coming along fine
    9. ( agertu, e.a.) to come; bilduta datoz they come wrapped up
    10. ( elkarrekin konpondu) ez datoz ondo elkarrekin they don't get on (GB) | they don't get along (USA) ; honekin gaizki nator I don't get on well with him; ederki etortzen gara elkarrekin we get on splendidly (GB) | we get along fine (USA)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etorri

  • 6 heldu

    iz.
    1. grownup, adult; \helduentzako hezkuntza adult education
    2. ( koska, ausiki) bit; suge pozoitsuen \heldua a poisonous snake bite io.
    1. ( fruitua) ripe
    2. ( p.)
    a. ( ez umea, adinekoa) grown up, adult; seme \helduak ditu he has grownup sons
    b. (z.o.) (esperientziaduna) mature
    c. ( zuhur, zentzuduna) sensible, prudent du/ad.
    1. [ dio ]
    a. ( eutsi) hold, hold on (- (r)i: to) \heldu honi! hold on to this!; \heldu zion lepotik she grabbed him by the neck; iletik \heldu eta lurrera bota ninduen he grabbed me by my hair and threw me to the ground
    b. (irud.) hold on (- (r)i: to)
    c. ( ekin) \heldu bide horri hel iezaiozu! go down that path!
    2. ( sugeak, insektu batek) [ dio ] to bite
    3.
    a. ( helarazi) to bring
    b. ( bidali) to send; eskaria zure etxera \helduko dizugu we'll have the order sent to your house da/ad.
    1.
    a. ( ailegatu) to arrive (- ra: at, in), get ( -ra: to) ; Getxora \heldu zen he arrived in Getxo; hotelera \heldu zen he arrived at the hotel; etxera \heldu zen she arrived home
    b. ( etorri, jin) to come, arrive
    a. ( denbora, amaila, jakin batera) to reach; zahartzarora heldu zenean when he reached old age
    b. ( maila jakinera iritsi) to reach, get up to ; ura gerrira \heldu zitzaion the water reached his waist
    c. ( lortu) to come; lehendakaria izatera \heldu zen he came to be the president
    a. ( etorri, jin) \heldu den astean \\ urtean next week \\ year
    b. ( egokitu) gaizki \heldu dira elkarrekin they don't get on | they don't get along (USA)
    4. ( gertatu) to happen; gauzak horrela jarraituz gero ez dakit zer \helduko den if things go on like that I don't know what's going to happen
    5.
    a. ( fruitua: umatu, ondu) to ripen
    b. ( p.) to mature
    6. [ zaio ] to help, aid; hel niri! help me! Oharra: ikus oharra arrive sarreran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > heldu

  • 7 moldatu

    du/ad.
    1.
    a. to arrange, settle
    b. ( eratu) to set up, establish
    2.
    a. ( sortu) to create; hizkuntza batuaren eredu bat moldatu dute they've created a model for a unified language
    b. ( hiztegia) to compile
    c. ( liburua) to put together, write
    d. Tek. to mould (GB), mold (USA), cast
    3. ( aberea) to master, control tame da/ad.
    1. to find a way to do, manage; lasai, \moldatuko naiz don't worry, I'll manage; oso ongi \moldatu nintzen Afrikan I got along fine in Africa; ongi moldatzen da esku bakarrarekin he gets along fine with one hand
    2.
    a. ( ohitu) to get used (- ra: to)
    b. (egokitu) to adapt ( -ra: to)
    3. ( elkarrekin ongi konpondu) to get on (GB), get along (USA) ; ongi moldatzen dira elkarrekin they get {along || on} quite well
    4. ( musika-lana, e.a.) to compose

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > moldatu

  • 8 taxutu

    du/ad.
    1. ( egokitu, moldatu) to adapt, adjust
    2. ( antolatu) to arrange, organize; diruaren bitartez taxutzen da gizarte osoa all of society is organized around money
    3. ( txukundu) to tidy up

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > taxutu

  • 9 tokatu

    da/ad. (H) Lagunart.
    1. ( zozketari, loteriari d.) to win; loteriako lehen saria \tokatu zitzaion she won first prize in the lottery
    2.
    a. ( egokitu) \tokatu zitzaidan batailoian the batallion I happened to be in
    b. nori tokatzen zaio? whose turn is it?
    3. tokatzen ez zaion adieran erabilitako hitza a word used in an improper sense
    4. benedika itzazu ene haurrak, ene familia, ene arima, ene gorputza, eta niri tokatzen zaizkidan guztiak bless my children, my family, my soul, my body, and everything that concerns me

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > tokatu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»